Formidling
Solarek-Gliniewicz, Magdalena
(2025).
Når helsepersonell eller pasient har et annet morsmål enn norsk. Kommunikasjonsutfordringer i samtaler mellom utenlandske leger og norske pasienter.
Frokostmøte på Akerhus Universitetssykehus HF. Samhandlings- og helsefremmingsavdelingen.
Solarek-Gliniewicz, Magdalena
(2025).
Å jobbe som tolk på regjeringens pressekonferanser og under politiske besøk i Norge. Retningslinjer, forberedelser, erfaringer og refleksjoner.
Erasmus uveksling for lærere. Adam Mickiewicz University (UAM).
Solarek-Gliniewicz, Magdalena
(2025).
Kommunikasjonsutfordringer og forståelsesstrategier i lege-pasient-samtaler på norsk som andrespråk.
Erasmus utveksling for lærere. Adam Mickiewicz University (UAM).
Solarek-Gliniewicz, Magdalena
(2025).
Tłumacz ustny i pisemny w Norwegii i w Polsce: możliwości i wyzwania.
Gjesteforelesning, Erasmus utveksling for lærere. Adam Mickiewicz University (UAM).
Solarek-Gliniewicz, Magdalena
(2024).
Utenlandske leger er ikke forberedte på de norske dialektene.
Solarek-Gliniewicz, Magdalena
; Gulbrandsen, Pål; Lilleslåtten, Mari
(2024).
Utenlandske leger strever med norske dialekter. Går det på helsa løs?.
Solarek-Gliniewicz, Magdalena
(2024).
Kanskje kan polske og utenlandske leger bli et forbilde.
Klar tale : lettlest ukeavis.
Solarek-Gliniewicz, Magdalena
(2024).
«Jeg håper at jeg forstår deg riktig, du er svensk». Kommunikasjonsutfordringer i møte med språklig variasjon i Norge.
20. møte om norsk språk (MONS). Universitetet i Oslo.
Solarek-Gliniewicz, Magdalena
(2024).
Lege-pasient-konsultasjon gjennomført på andrespråk og uten hjelp av tolk. Funnene i doktoravhandlingen i korte trekk.
Fire gode vaner uten felles språk. Akershus universitetssykehus.
Solarek-Gliniewicz, Magdalena
(2024).
Forholdet mellom profesjonell identitet og andrespråkslæring og -utvikling.
Prøveforelesning før disputas. Universitetet i Oslo.