English version
Maria Wattne

Maria Wattne

Kort om

Tospråktesten
Nettverk for migrasjon og transnasjonalitet

Fagfelt

Kommunikasjon   Profesjon   Tolking   Velferdsstaten

Vitenskapelige publikasjoner

Skaaden, Hanne ; Wattne, Maria (2009). Teaching Interpreting in Cyberspace - the Answer to All our Prayers?. Ricoy, Raquel de Pedro; Perez, Isabelle; Wilson, Christine (Red.). Interpreting and Translating in Public Service Settings. Policy, Practice, Pedagogy. s. 74-88. St. Jerome Publishing.



Publikasjonslisten er hentet ut av Nasjonalt vitenarkiv (NVA). Listen kan være ufullstendig.

Forskningsrapporter

Wattne, Maria (2016). «Vi tar hva vi har». Foranalyse: Digitalt kommunikasjonsverktøy. 82 s. Oslo universitetssykehus HF.
https://oslo-universitetssykehus.no/PublishingImag

Wattne, Maria (2006). Kvalitetskriterier i tolkeformidlersektoren : utredning av grunnlag for fastsettelse av kvalitetskriterier ved kjøp og salg av tolketjenester i offentlig sektor. 27 s. IMDi (Integrerings- og mangfoldsdirektoratet).



Publikasjonslisten er hentet ut av Nasjonalt vitenarkiv (NVA). Listen kan være ufullstendig.

Formidling

Berg, Kate Vivi-Ann; Srebrowska, Urszula; Buzungu, Hilde Fiva; Wattne, Maria (2020). Helsemyndighetenes svikt fyller opp sykehusene.
https://www.vg.no/nyheter/meninger/i/WOq0Md/helsem

Wattne, Maria (2019). Interpreter-mediated Communication as part of the education of professionals in the public sector. Critical Link International 9: Interpreting in the Age of AI. Critical Link International.

Wattne, Maria (2019). Tolking i grunnutdanninger. Critical Link på norsk. Integrerings- og mangfoldsdirektoratet (IMDi).

Wattne, Maria (2019). Kommunikasjon via tolk som tema i profesjonsutdanninger. Tolkens dag. OsloMet.

Sadegh, Berit Heggedal; Wattne, Maria (2019). The Bilingual Screeening Test. Critical Link International 9: Interpreting in the Age of AI. Critical Link International.

Wattne, Maria (2018). Er dette en tolk? Kvalifiseringstiltak for tolking i offentlig sektor. Tolking i barnevernet, lønner det seg? Nasjonal konferanse om tolking i barnvernet. BUFdir, Norsk tolkeforening og IMDi.

Wattne, Maria (2018). Interpreter-mediated Communication as Part of the Education of Professionals in the Public Sector. Nordic Seminar on Interpreter Training and Testing. Diaconia University of Applied Sciences.

Hansen, Jessica Pedersen Belisle; Wattne, Maria (2017). Skjermtolking – teknologisk vidundermedisin eller placebo?.

Wattne, Maria (2016). «Vi tar hva vi har». Foranalyse: Digitalt kommunikasjonsverktøy. KlinkIKT Pasientsikkerhet og teknologi. NTNU, Høgskolen i Lillehammer, Sykehuset Innlandet HF m fl.

Fiva, Hilde; Wattne, Maria (2013). Understanding What We Have to Offer. Analyzing the Quality of Interpreting Services in the Health Care Sector. Critical Link 7: Global Awakening. Leading Practices in Interpreting. Glendon College, York University.





Publikasjonslisten er hentet ut av Nasjonalt vitenarkiv (NVA). Listen kan være ufullstendig.