Formidling
Bø, Vibeke
(2023).
Tolking fra NTS til norsk: En multimodal analyse av to tolkers semiotiske praksiser.
Forelesning. København Professionshøjskole.
Bø, Vibeke
(2022).
The semiotic practices of two hearing signed language interpreters.
SILC, Sign Language, Interpreting, Linguistics and Communication. HVL, Høgskulen på Vestlandet.
Bø, Vibeke; Ohren Strand, Silje
(2022).
Semiotic/multimodal resources and strategies of signed and spoken interpreters. -Detecting commonalities between different strands.
EST2022. OsloMet/UiO.
Bø, Vibeke
(2022).
Depiction, description and indication. The resources and strategies of one interpreter.
Inaugural seminar, prof. Hilde Haualand. OsloMet.
Bø, Vibeke
(2022).
Depiction, description and indication. Resources and strategies of one interpreter.
Faglig seminar, bildetolk. Bildetolktjenesten, NAV.
Bø, Vibeke
(2022).
Gestural Copying Behavior - one interpreter´s bodily actions in spoken language renderings.
ISGS2022. International Gesture Society.
Ferrara, Lindsay Nicole; Bø, Vibeke
(2022).
Norwegian Sign Language Corpus – Pilot Corpus (Conversations).
http://hdl.handle.net/11509/147
Bø, Vibeke; Olsen, Marthe Ødegård
(2021).
Praksis i koronaens tid.
Veilederseminar OsloMet. OsloMet, tegnspråk og tolking.
Bø, Vibeke
(2021).
Tolking av avbildninger.
Veilederseminar OsloMet. OsloMet, tegnspråk og tolking.
Haualand, Hilde; Bø, Vibeke; Vonen, Arnfinn Muruvik; Hjulstad, Johan; Ringsø, Torill; Nilsson, Anna-Lena; Ferrara, Lindsay Nicole; Anible, Benjamin Donald; Urdal, Gro Hege Saltnes; Agerup, Charlotte Helene; Slowikowska, Beata; Torbjørnsen, Inger Birgitte; Nyhus, Marianne Pilskog; Kermit, Patrick Stefan; Løkken, Marita; Amundsen, Guri; Halvorsen, Rolf Piene
(2020).
Når fagfolks manglende kunnskap om språk hindrer hørselshemmede barns utviklingsmuligheter – et tilsvar til Skaug (2020).
Norsk tidsskrift for logopedi.
Vol. 20.